A Study of Code-Switching in Bilingual Chinese Language Instruction

An Analytical Case Study Based on HSK1 Teaching Materials

Authors

  • Maneeporn Saksoong School of Sinology, Mae Fah Luang University, Chiang Rai 57100 Thailand
  • Paneeya Kradumporn School of Sinology, Mae Fah Luang University, Chiang Rai 57100 Thailand

Keywords:

Code-switching, Bilingual instruction, Chinese language teaching, HSK1

Abstract

This study aims to examine the forms, characteristics, functions, and communicative behaviors of code-switching used by Chinese language teachers in bilingual teaching contexts. The research employs a qualitative approach using content analysis to decode the alternation between Chinese and Thai languages in teaching materials, focusing on the HSK 1 instructional videos as the primary data source. A total of 42 video clips, with a combined duration of 507 minutes, covering 15 lessons, were analyzed. The research instruments included a transcription form, a code-switching coding table, and a content analysis sheet to classify the types of code-switching according to linguistic structure and pedagogical context.

The findings reveal that code-switching plays a crucial role in facilitating learners’ comprehension, particularly at the beginner level where students have limited Chinese proficiency. Three main types of code-switching were identified: intra-sentential switching, inter-sentential switching, and tag switching. Each type serves different communicative and instructional purposes, such as explaining vocabulary and sentence structures, emphasizing key content, and establishing positive teacher-student interaction.

Furthermore, the study indicates that teachers strategically use code-switching to manage classroom dynamics, foster engagement, and reduce students’ anxiety when learning a foreign language. Code-switching thus functions not only as a linguistic tool for delivering meaning but also as a pedagogical strategy that enhances learning effectiveness in Thai-Chinese bilingual classrooms. The findings highlight the importance of designing instructional materials that maintain a balance between Chinese and Thai and of providing teacher training programs that promote the purposeful and systematic use of code-switching to support sustainable language development among learners.

References

Cai, M., Liu, Z., Liu, Y., Song, M., & Li, X. (2007). Code-switching: A new model of bilingual teaching. Educational Research, (9), 90–94. (in Chinese)

Chen, L. (2004). A survey on code-switching by teachers majoring in English in classroom teaching. Journal of PLA Foreign Languages University, (5), 34–40. (in Chinese)

Cheng, X. (2019). A sociocultural perspective and its methodology on classroom code-switching research. Foreign Language Literature, 35(2), 155–160. (in Chinese)

Chuanmongkholjaroen, S., & Tayjasanant, C. (2020). Code-switching and attitude of teachers and students in Talented Program in a secondary school. KKU Research Journal (Graduate Studies) Humanities and Social Sciences, 8(1), 103–115. (in Thai)

Darachai, W., & Prasitratsin, A. (2018). Thai–Teochew code–switching functions in the speech of the Chinese Thai in Yaowarat community. Sripatum Review of Humanities and Social Sciences, 14(1), 73–83. (in Thai)

Ferguson, G. (2003). Classroom code-switching in post-colonial contexts: Functions, attitudes and policies. AILA Review, 16(1), 38–51. https://doi.org/10.1075/aila.16.05fer

Gao, J., & Dai, W. (2007). Research and experimental analysis of code-switching in language teaching. Foreign Language Teaching, (1), 51–55. (in Chinese)

Gumperz, J. J. (1982). Discourse strategies. Cambridge University Press.

Huang, C. (2004). On code-switching in English classrooms. Journal of Yunnan Normal University, (6), 56–59. (in Chinese)

Huang, Y., & Yao, M. (2008). The interpersonal function of classroom code-switching. Journal of Jiangxi Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 41(6), 146–149. (In Chinese)

Jiang, M., Su, X., & Hu, C. (2009). A survey and analysis of teachers’ code-switching in college English classrooms. Journal of Jinggangshan University, 30(6), 124–127. (In Chinese)

Jirophasaworaphong, P., Hemchayati, W., & Traiwichitkhun, D. (2019). Development of a conceptual framework for an instructional model integrating the code-switching and total physical response method to enhance the English ability of kindergarteners. Journal of Education Studies, Chulalongkorn University, 47(Suppl. 2), 184–201. (in Thai)

Li, Y. (2010). On code-switching from the perspective of pragmatic adaptation theory. Journal of Guangzhou University (Social Science Edition), 9(7), 88–91. (in Chinese)

Lin, A. M. Y. (2013). Classroom code-switching: Three decades of research. Applied Linguistics Review, 4(1), 195–218. https://doi.org/10.1515/applirev-2013-0009

Liu, Q. (2007). A study on code-switching in foreign language teachers’ classrooms in trilingual environments [Unpublished master’s thesis]. Northwest Normal University. (in Chinese)

Liu, R., & Xiang, B. (2020). An analysis of teachers’ code-switching functions in English classrooms: A case study of a high school in Huangshi. Journal of Hubei Normal University (Philosophy and Social Sciences Edition), 40(4), 128–132. (in Chinese)

Liu, X. (2010). The role of teachers’ code-switching in English classroom teaching. Journal of Hebei Polytechnic University (Social Science Edition), 10(3), 108–110. (In Chinese)

Liu, Y. (2008). A case study of the functions of English teachers’ code-switching in classroom teaching. Journal of Beijing International Studies University, (10), 77–81. (in Chinese)

Maksap, A., Phruttikun, S., & Sucheu, S. (2021). The effect of English language experience management based on the natural approach combined with code-switching techniques to enhance listening and speaking abilities of kindergarten children. Journal of Education, Burapha University, 32(2), 60–75. (In Thai)

Myers-Scotton, C. (1993). Social motivations for codeswitching: Evidence from Africa. Oxford University Press.

Myers-Scotton, C. (1997). Duelling languages: Grammatical structure in code-switching. Clarendon Press.

Qiu, D. (2017). An investigation on teachers’ code-switching in teaching Chinese as a foreign language classroom [Unpublished master’s thesis]. Jinan University. (in Chinese)

Qu, M. (2017). An analysis of teachers’ code-switching in Chinese as a foreign language classroom [Unpublished master’s thesis]. Zhengzhou University. (in Chinese)

Saengin, T., & Taladngoen, U. (2023). The functions of Thai-English code-switching in Massive Open Online Course. KKU Research Journal (Graduate Studies) Humanities and Social Sciences, 10(2), 60–70. (in Thai)

Tang, L. (2003). A review of classroom code-switching in language education. Foreign Language Teaching Abroad, (1), 5–10. (in Chinese)

Thaweephol, P., & Saisuwan, P. (2021). Attitudes towards Thai-English code-switching among Thai speakers in Generation Z. Journal of Language and Culture, 40(2), 53–78. (in Thai)

Wang, B., & Yang, J. (2019). Problems and strategies of code-switching in junior high school English classrooms under the comprehensible input hypothesis. Journal of Guizhou Normal College, 35(5), 72–78. (in Chinese)

Wu, B., & Wen, Q. (2015). A study on the structural types and functional distribution of code-switching in trilingual teachers’ classrooms. Journal of Foreign Languages, (5), 106–111. (in Chinese)

Xin, Y. (2019). A study on teachers’ code-switching in college English classroom teaching. Teaching and Educating (Higher Education Forum), (36), 110–112. (in Chinese)

Yang, N., Cui, Y., & Ren, H. (2012). An empirical survey on code-switching in college English classrooms between teachers and students. Journal of Xi’an International Studies University, 20(3), 62–66. (in Chinese)

Yao, M., & Zeng, C. (2006). A functional analysis of teachers’ code-switching in secondary school English classrooms. Guangxi Social Sciences, (10), 151–154. (in Chinese)

Yossiri, V. (2018). The study of code-switching between Pattani-Malay dialect, Thai, and English in English language teaching and learning in the three southern border provinces. Parichart Journal, 31(3), 24–33. (in Thai)

Zhang, C. (2020). A study on English teachers’ code-switching in high school classrooms [Unpublished master’s thesis]. Central China Normal University. (in Chinese)

Zhang, L. (2013). An empirical study on the regularity of code-switching in Chinese-English bilingual teaching. Foreign Language Literature, 29(2), 156–160. (in Chinese)

Downloads

Published

2025-12-12

Issue

Section

Research Articles

How to Cite

A Study of Code-Switching in Bilingual Chinese Language Instruction: An Analytical Case Study Based on HSK1 Teaching Materials. (2025). Journal of Sinology, 19(2), 178-199. https://journals.mfu.ac.th/jsino/article/view/246

Similar Articles

1-10 of 82

You may also start an advanced similarity search for this article.